水果，一直以來都是臺灣最引以為傲的特產之一，獨特的氣候及地理環境使得一年四季皆為產季，多變的品種及 風味如同這塊土地上的人們一樣多彩多姿，也讓我們的生活處處都可見水果的蹤跡。 關上電腦，重新去感受大自然所孕育出的世界，如果說果實傳承了生命的種子，紙張就是傳遞了人類的文化，我 們取出了水果不被利用的部分，重新塑造成紙張，結合了紙張的柔軟及植物的堅韌，每張紙都呈現出了最獨特的 痕跡及紋路。 「一令」為紙張的單位，「實」取自於果實，「光」則是來自陽光，希望能藉由紙張來傳達自然所帶來的溫度及 感觸，讓大眾體會到時間流逝所遺下最真切的痕跡，「實光」的諧音「時光」也是我們產品設計中最核心的想 法。
Fruit, is one of the most famous specialty of Taiwan. Ideal climate and appropriate temperature enables a variety of fruits to grow in Taiwan. Diverse types of fruits which are as versatile as people can be found everywhere in Taiwan.
Turn off your electronic device right away and sense what the nature wants you to sense! Fruits continue the life of seeds and paper delivers the culture of human beings. We recreate paper with the natural resource (the waste of fruit). The softness of paper, combined with the hardness of the waste of fruit, contrives to our exclusive product.
A Ream of Time pronounced as Yī lìng shí guāng in Chinese. Yī lìng means unit of paper. Shí represents fruits. And guāng is light. Furthermore, shí guāng is the pun of “time” in Chinese.
鳳梨葉提煉出的鳳梨纖維過去經常被利用於工藝中，無論是紙張、織品、皮革 。然而，該如何透過設計手法 替鳳梨葉創造更大的價值?為了更清楚地了解其特性，我們前往屏東拜訪提供我們鳳梨葉的顏佑霖先生;發現種 植鳳梨的過程中，鳳梨葉除了堆肥外剩下只能被廢棄處理。與市面鳳梨紙不同的是，我們保留了鳳梨葉原始的顏 色，不進行漂白，讓紙張隨著使用時間的累積，更容易留下歲月的痕跡。並在實驗過程中發現，其具有的韌性及 可塑性遠勝於其他紙張。
Waste pineapple leaves fiber which is extracted from pineapple leaves were used for the crafts like paper, textile, and leather in past. In order to gather more information about pineapple leaves, we went to Pingtung to visit Mr. Yan who provides pineapple leaves for us. In the process of planting pineapples, the function of pineapple leaves is only for compost apart from being treated as the waste. How to increase the value of pineapple leaves and transform it into a worthy product is our mission. Being distinct from pineapple papers of other companies, we keep the original color of our waste pineapple leaves materials instead of bleaching them. Without bleaching, time leaves trace markedly on pineapple paper products. The less destruction we cause, the more value we acquire from pineapple papers. Otherwise, we found that the thickness and the quality of our products are much better than that of others.
年曆:跳脫傳統年曆平面的樣貌，利用鳳梨纖維的韌性，壓製於具有365個半圓形突起的模具上，讓使用者每日 都能親自去按壓、感受時間的流變。隨著使用者不同的擺放位置及操作方式，經過陽光一年的照射，每張年曆都 將顯現出獨一無二的樣貌。
Different from the traditional two-dimensional almanac, we devise the three-dimensional almanac and produce the almanac with the exclusive compression molding machine. The mold is a hemisphere with 365 of tiny hemisphere-shaped bulges. Customers can perceive that time is passing through pressing the bulges on the three-dimensional almanac and can alter various appearances of the almanac by arranging it in different positions. Time really leaves its trace on the three-dimensional almanac.
除了鳳梨紙外，我們也嘗試各式各樣的水果手抄紙，雖然沒有鳳梨紙的韌性及塑性，但每種水果在抄製成紙後其 產生的花紋各有特色，這些水果紙不僅紋路特別，與原本水果的樣貌差異也讓人驚奇。 利用各種顏色花紋的水果紙製成紙鉛筆，圓筒狀的紙捲經過切削，紙花所呈現的效果令人無法預測，其中的細節 也耐人尋味。
In additional to exploiting the pineapple leaves, we use a varied of fruits as substitutes. Fruit paper has no property of the flexibility and the hardness of pineapple paper but the stripes on fruit paper are really astonishing.
Fruit paper pencil is made of colorful fruit making paper. The pattern of the paper flower which is cut from paper cylinder is quite amazing!
Trying to let people understand our native story and sense the power of design, we reinterpret the Taiwanese fruit culture and enhance the value of fruit waste by integrating lifestyle products with our design. Our vision is to create environmental harmony and bring Taiwanese humanities to the whole world.